Dalszövegek
DBGT - You And Me (olasz)
[Dragon Ball GT - Dragon Ball Gt - Dragon Ball GT] Io lo so che si puo diventare speciali percio ci provero! Quanti eroi coraggiosi e leali combattono x noi! Per Goku in ogni incontro si nasconde uno scontro lo sa, e non ci sono tregue e la storia che prosegue!!! Dragon Ball GT, siamo tutti qui, non c'e un drago + super di cosi Dragon Ball perche ogni sfera e... La magia che risplende in te! Dragon Ball GT, it's for you and me, in a world that wont really to be free Dragon Ball chissa come finira e alla fine chi vincera... Dragon Ball GT - it's only for you and me... Guarda laggiu, dove neanche il sole brilla +... Goku, lo sai, che li arriverai!!! GO GO!!!! Dragon Ball Gt, siamo tutti qui, non c'e un drago + super di cosi! Dragon Ball perche ogni sfera e... La magia che risplende in te!!! Dragon Ball GT, it's for you and me, in a world that wont really to be free Dragon Ball chissa, come finira... E alla fine chi vincera... Dragon Ball GT - it's only for you and me Dragon Ball GT - GT - GT...
Aoi Kaze No Hope (japán)
Aoi Kaze no Hope Anime: Dragon Ball Z Kiken no yatsura ga HORA sekkin souguu bokura no mikata wa sousa muteppou rekishi nante shinjinai dakara BACCHIRI kimete kure yo ikasu egao de PIISU SAIN! Aoi kaze no Hope hashiri hajimeta densetsu wo sono te de kizami tsukero aoi kaze no Hope shinjirarenai sekai ga kimi wo matteru Mada mada kore kara kageki na jinsei miagete goran yo aozora kaisei Nigeru HIMA nante nai dakara tsubasa hirogete yuke ikasu KAKKO de WAN TSUU PANCHI! AOi kaze no Hope tsurai toki koso mune wo hare atarashii nami wo okose aoi kaze no Hope mienai asu wo terasu no sa kimi ga kibou...... Aoi kaze no Hope hashiri hajimeta densetsu wo sono te de kizami tsukero aoi kaze no Hope meinai asu wo terasu no sa Kimi ga kibou......
We Were Angels (Angol)
A memory buried somewhere in the past I remember now, we were angels Scattering seeds of love fall from the sky Erasing pain and difficulty on this planet Hey, great blue sky Will you still give me courage if I look up at you To my friends (To my friends) Even though I've lost the wings that sprouted from my back (All my friends) I still have a wonderful power (Wonderful power) To my friends (To my friends) Let's hang on the light and keep our dreams (All my friends) See, there's a rainbow reflected in your eyes (Angel...Angel...Angel)
CHA-LA HEAD-CHA-LA (japán)
Hikaru ku mo wo tsukinuke Fly Away (Fly Away) karada juu ni hirogaru panorama kao wo kerareta chikyuu okotte (okotte) kazan wo bakuhatsu saseru. Toketa koori no naka ni kyouryuu ga itara tamanori shiko mitai ne. * CHA-LA HEAD-CHA-LA nani ga okite mo kibun wa henoheno kappa CHA-LA HEAD-CHA-LA mune ga pachipachi suru hodo sawagu genkidama...Sparking! sora wo kyuukouka Jet Coaster (Coaster) ochiteyuku yo panikku no sono he keshiki sakasa ni naru to yukai sa (yukai sa) yama sae oshiri ni mier u nayamu jikan wa na i yo doko ka ni hisomu "bikkuri!" ni aitai kara CHA-LA HEAD-CHA-LA atama karappo no hou ga yume tsume komeru CHA-LA HEAD-CHA-LA egao urutora zetto de kyou mo aiyaiyaiyaiyai (Refrém).
Cha-la Head Cha-la(Angol)
Brightness penetrating the clouds Fly away (Fly away) Inside my body a wide panorama opens up The Earth's been punched in the face and has gotten angry (angry) It's going to blow up a volcano If I find a dinosaur, in some melting ice I want to train it to ride a ball Cha-la Head-Cha-La I don't care, no matter what happens Cha-La Head Cha-La My chest is full of excitement I'm a ball of energy out of control Cha-La Head-Cha-La It's easier for new dreams to enter an empty head Cha-La Head-Cha-La By a smile's Ultra Z Today's going to be great too ai yai yai yai yai SPARKING
DAN DAN Kokoro Hikareteku (Japán)
DAN DAN kokoro hikareteku sono mafushi-ekaoni tatena iya-mi karato bi tasou HOLD MY HAND kimi totena tatoki kodomonokorotaise tsuni omoteta dasho oomoitashi tanda bokuto oto tekurenaika hikari tokageno WINDING ROAD imademo aitsunimu chyunano? sukyoshidake funi miki takunaruyouna tokimo arukedo aitoyoukito hokoriomo tetatakauyo DAN DAN kokoro hikareteku kono hoshinokihounokakera kitonaremoga eienoteniiretai ZEN ZEN kinishinaifurishitemo horakiminiko i shi te ru tatena iya-mi karato bi tasou HOLD YOUR HAND
Dan Dan Kokoro Hikareteku (Angol)
Little by little, I'm falling for that shiny smile of yours Why don't you jump out of the endless darkness and hold my hand When I first met you I remember that special place that I always adored Will you dance me? Up and down that winding road Are you still crazy about that guy? From time to time, there's a moment when I want to look back a little bit But I will fight for you with love, courage, and pride in my heart Little by little, I'm falling for These tiny pieces of the planet with hope Where people long for eternal love Even though I pretend not to notice you Don't you see I'm in love with you? Let me jump out of the endless darkness and hold your hand
WE GOTTA POWER! (japán)
Hachamecha ga oshiyosete-kuru, Naiteru baai ja nai, Waku-waku wo hyaku bai ni shite, Paatii no shuyaku ni narou. Muchuu ni nareru mono ga, Itsuka kimi wo suge-yatsu ni suru n da. No ten p-kan sora wa harete, Ippai oppai boku genki, Toraburu to asobe yancha booi, We gotta power, doragonbooru Z. Bikkuri no katamari wo keri, Mirai e gooru saseru, Hetchara no hana wo sakasete, Minna wo warawasechae. Itazura suki-na kimi ga, Yume wo kisou raibaru ni naru no sa. No ten p-kan atama saete, Ra-men roppai haha nonki, Seikimatsu hashage ochame gaaru, We gotta power, doragonbooru Z. Muchuu ni nareru mono ga, Itsuka kimi wo suge-yatsu ni suru n da. No ten p-kan sora wa harete, Ippai oppai boku genki, Toraburu to asobe yancha booi, We gotta power, doragonbooru Z.
We Gotta Power (Angol)
An incredibly strong enemy is coming at me I don't have time to cry about it It just makes us a hundred times more excited I'll become the leader of the party Anything that can make you single-minded Will eventually Make you into an incredible person No---Ten P-Kan The sky is clear Ippai Oppai I'm so happy Trouble and playing around Silly Boys! We gotta power! Dragon Ball Zed No--Ten P-Kan My head is clear Ra-Men Roppai Ha ha I'm carefree Enjoy the end of an era Charming Girls! We gotta power! Dragon Ball Zed |